เนื้อหาของบทความนี้จะพูดถึงแปล เพลง you are the reason หากคุณต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับแปล เพลง you are the reasonมาวิเคราะห์กับBirth You In Loveในหัวข้อแปล เพลง you are the reasonในโพสต์แปลเพลง You Are The Reason – Calum Scottนี้.

เนื้อหาที่เกี่ยวข้องแปล เพลง you are the reasonที่แม่นยำที่สุดในแปลเพลง You Are The Reason – Calum Scott

ชมวิดีโอด้านล่างเลย

ที่เว็บไซต์BirthYouInLoveคุณสามารถอัปเดตความรู้ของคุณนอกเหนือจากแปล เพลง you are the reasonสำหรับข้อมูลที่มีค่ามากขึ้นสำหรับคุณ ที่เพจBirth You In Love เราอัปเดตข้อมูลใหม่และถูกต้องสำหรับผู้ใช้เสมอ, ด้วยความหวังว่าจะให้บริการข้อมูลที่สมบูรณ์ที่สุดแก่ผู้ใช้งาน ช่วยให้คุณได้รับข้อมูลทางอินเทอร์เน็ตโดยเร็วที่สุด.

เนื้อหาเกี่ยวกับหัวข้อแปล เพลง you are the reason

สนับสนุนช่องผ่าน : true wallet : 063-771-2784 กดติดตามช่อง YOUTUBE ที่นี่

รูปภาพบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหาของแปล เพลง you are the reason

แปลเพลง You Are The Reason - Calum Scott
แปลเพลง You Are The Reason – Calum Scott

นอกจากการหาข่าวเกี่ยวกับบทความนี้แล้ว แปลเพลง You Are The Reason – Calum Scott ติดตามบทความเพิ่มเติมได้ที่ด้านล่าง

ดูข่าวเพิ่มเติมที่นี่

ข้อมูลบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับแปล เพลง you are the reason

#แปลเพลง #Reason #Calum #Scott.

แปลเพลง You,แปลเพลง You Are,แปลเพลง You Are The,แปลเพลง You Are The Reason,แปลเพลง You Are The Reason – Calum,แปลเพลง You Are The Reason – Calum Scott,Calum Scott,Calum,Scott,You Are The Reason,แปลเพลง Calum,แปลเพลง Calum Scott,แปลเพลง Calum Scott – You,แปลเพลง Calum Scott – You Are The,แปลเพลง Calum Scott – You Are The Reason,Calum Scott – You Are The Reason,You Are The Reason แปล,You Are The Reason แปลเพลง.

แปลเพลง You Are The Reason – Calum Scott.

แปล เพลง you are the reason.

เราหวังว่าการแบ่งปันบางส่วนที่เรามอบให้จะเป็นประโยชน์กับคุณ ขอบคุณที่รับชมแปล เพลง you are the reasonข่าวของเรา

0/5 (0 Reviews)

26 thoughts on “แปลเพลง You Are The Reason – Calum Scott | สรุปเนื้อหาที่เกี่ยวข้องแปล เพลง you are the reasonที่สมบูรณ์ที่สุด

  1. 세상에서 제일 귀여운 나재민 says:

    ตามมาจากที่ลูคัสลงสตอรี่ไอจี อยากให้ลูคัสกลับมาสดใสได้แล้วคนเก่ง รอเห็นหน้าหนูอีกครั้งน้าา สนับสนุนเสมอ❤️ กลับมาเร็วน้าๆ คิดถึง

  2. I am Thai ☁️ says:

    หนูรู้จักเพลงนี้ จากช่องนึงเขาไม่ใช่คนไทย เขาเอาแจ็กฟร๊อต,เอลซ่ามาอยู่ด้วยกัน (จิ้น) และทำด้วยเพลงนี้

  3. Nattarika Hankla says:

    There goes my heart beating
    แต(th)ร์ โกซ์ มาย ฮาร์ท บีททิง
    Cause you are the reason
    คอส ยู อาร์ เตอะ รีเซิ่น
    I'm losing my sleep
    อายม์ ลูซิง มาย สลีพ
    Please come back now
    พลีส คัม แบ็ค นา
    There goes my mind racing
    แต(th)ร์ โกซ์ มาย ไมน์ด เรซิง
    And you are the reason
    แอนด์ ยู อาร์ เตอะ รีเซิ่น
    That I'm still breathing
    แต็ท อายม์ สติล บรีธ(th)ติง
    I'm hopeless now
    อายม์ โฮพเลส นาว
    I'd climb every mountain
    อายด์ ไคลม์ เมฟวรี เมาเทิ่น
    And swim every ocean
    แอนด์ สวิม เมฟวรี โอเชิ่น
    Just to be with you
    จัสท์ ทู บี วิธ(th) ยู
    And fix what I've broken
    แอนด์ ฟิกซ์ ว็อท อายฟ์ โบรคเกน
    Oh, cause I need you to see
    โอ, คอส ซาย นีด ยู ทู ซี
    That you are the reason
    แต็ท ยู อาร์ เตอะ รีเซิ่น
    There goes my hands shaking
    แต(th)ร์ โกซ์ มาย แฮนด์ซ เชคกิง
    And you are the reason
    แอนด์ ยู อาร์ เตอะ รีเซิ่น
    My heart keeps bleeding
    มาย ฮาร์ท คีพซ์ บลีดดิง
    I need you now
    อาย นีด ยู นาว
    If I could turn back the clock
    อิฟ ฟาย คูด เทิร์น แบ็ค เตอะ คล็อค
    I'd make sure the light defeated the dark
    อายด์ เมค ชัวร์ เตอะ ไลท์ ดีฟีดิด เตอะ ดาร์ก
    I'd spend every hour, of every day
    อายด์ สเปน เดฟวรี อาวเออร์, ออฟ เฟฟวรี เดย์
    Keeping you safe
    คีพพิง ยู เซฟ

    I'd climb every mountain
    อายด์ ไคลม์ เมฟวรี เมาเทิ่น
    And swim every ocean
    แอนด์ สวิม เมฟวรี โอเชิ่น
    Just to be with you
    จัสท์ ทู บี วิธ(th) ยู
    And fix what I've broken
    แอนด์ ฟิกซ์ ว็อท อายฟ์ โบรคเกน
    Oh, cause I need you to see
    โอ, คอส ซาย นีด ยู ทู ซี
    That you are the reason
    แต็ท ยู อาร์ เตอะ รีเซิ่น

    I don't wanna fight no more
    อสย โดนท์ วอนนา ไฟท์ โน มอร์
    I don't wanna hide no more
    อาย โดนท์ วอนนา ฮายด์ โน มอร์
    I don't wanna cry no more
    อาย โดนท์ วอนนา คราย โน มอร์
    Come back I need you to hold me
    คัม แบ็ค อาย นีด ยู ทู โฮล์ด มี
    (You are the reason)
    (ยู อาร์ เตอะ รีเซิ่น)
    Come a little closer now
    คัม อะ ลิทเทิล โคลเซอร์ นาว
    Just a little closer now
    จัสท์ ทะ ลิทเทิล โคลเซอร์ นาว
    Come a little closer
    คัม อะ ลิทเทิล โคลเซอร์
    I need you to hold me tonight
    อาย นีด ยู ทู โฮล์ด มี ทูไนท์

    I'd climb every mountain
    อายด์ ไคลม์ เมฟวรี เมาเทิ่น
    And swim every ocean
    แอนด์ สวิม เมฟวรี โอเชิ่น
    Just to be with you
    จัสท์ ทู บี วิธ(th) ยู
    And fix what I've broken
    แอนด์ ฟิกซ์ ว็อท อายฟ์ โบรคเกน
    Oh, cause I need you to see
    โอ, คอส ซาย นีด ยู ทู ซี
    That you are the reason
    แต็ท ยู อาร์ เตอะ รีเซิ่น

  4. Nootch Nootcha says:

    ได้ฟังเพลงนี้ในวันที่คนมอบเพลงนี้ให้เราเค้า จากเราไปแล้ว คิดถึงทุกครั้งที่ฟัง ร้องไห้ทุกครั้งที่เห็น เศร้าจัง

  5. Butterfly says:

    คิดถึงคนที่มอบเพลงนี้ให้มาก เพราะระยะทางที่ห่างไกลและมองเห็นถึงความเป็นไปได้ยาก เลยทำให้ค่อยห่างกันไป miss you very much.

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น